《聊斋志异》蹇涩字词试解(五十六)翩翩
山东昌乐刘福新
【原文译文对照】
罗子浮,邠人。父母俱蚤世。八九岁,依叔大业。业为国子左厢, 富有金缯而无子,爱子浮若己出。
(罗子浮,邠州人,父母很早就去世了。八九岁时,被叔叔罗大业收养。罗子浮的叔父任国子监祭酒,富有家产,但没儿子,他疼爱罗子浮就像疼爱亲生的一样。)
十四岁,为匪人诱去作狭邪游。会有金陵娼,侨寓郡中,生悦而惑之。娼返金陵,生窃从遁去。居娼家半年,床头金尽,大为姊妹行齿冷。然犹未遽绝之。无何,广疮溃臭,沾染床席,遂逐而出。丐于市,市人见辄遥避。
(罗子浮十四岁时,被坏人引诱去嫖妓宿娼。当时有个从金陵来的妓女,侨居本郡,罗子浮很喜欢她,被她迷住了。这妓女返回金陵,罗子浮也偷偷地跟着她逃离了家乡。在妓院住了半年,他钱财都花光了。妓女们都讥笑他,但还没有立即赶他走。不久,罗子浮身上长满了梅毒疮,溃烂发臭,沾染床席,被妓院赶了出来。他只得在街市上讨饭,街上的人们见了他都远远地躲着。)
自恐死异域,乞食西行;日三四十里,渐至邠界。又念败絮脓秽,无颜入里门,尚趑趄近邑间。
(罗子浮害怕死在异地它乡,便一路讨着饭往西走。每天走三四十里,渐渐到了邠州地界。又想到自己衣衫破烂,脓疮污秽,没脸回家,依旧在临近县里徘徊。)
日既暮,欲趋山寺宿。遇一女子,容貌若仙。近问:“何适?”生以实告。女曰:“我出家人,居有山洞,可以下榻,颇不畏虎狼。”生喜,从去。
(一天傍晚,罗子浮想去山中寺庙投宿。路上遇到一个女子,容貌美丽得跟天仙一样。女子走近他问:“去哪里?”罗子浮实说了。女子说:“我是出家人,住在山洞里,你可以去留宿,还能躲避虎狼。”罗子浮很高兴,跟着女子走了。)
入深山中,见一洞府。入则门横溪水,石梁驾之。又数武,有石室二,光明彻照,无须灯烛。命生解悬鹑,浴于溪流。曰:“濯之,创当愈。”
(
进入深山中,见有一座洞府,门前横淌着一条小溪,溪上架着根长条石作桥。过桥几步,有两间石室。室内一片光明,不需点灯。女子让罗子浮脱下破衣到溪水中洗个澡,说:“洗洗,疮就好了。”)
又开幛拂褥促寝,曰:“请即眠,当为郎作裤。”乃取大叶类芭蕉,剪缀作衣。生卧视之。制无几时,折叠床头,曰:“晓取着之。” 乃与对榻寝。
(又拉开帷帐,扫扫被褥,催促罗子浮去睡,说:“快睡吧,我要给你做件衣服。”取过一些像芭蕉的大叶子,裁剪好后缝制起来。罗子浮躺在床上看着,见女子做了不一会儿,衣服便缝好了。折叠整齐,放到床头上,说:“明早穿上吧!”说完,便在对面床上睡了。)
生浴后,觉创疡无苦。既醒,摩之,则痂厚结矣。诘旦,将兴,心疑蕉叶不可着。取而审视,则绿锦滑绝。少间,具餐。女取山叶呼作饼,食之,果饼;又剪作鸡、鱼烹之,皆如真者。室隅一罂,贮佳酝,辄复取饮;少减,则以溪水灌益之。
(罗子浮洗了澡后,觉得身上的疮不疼了。醒过来一摸,已结了厚厚的疮痂。到第二天早晨,罗子浮要起床,心里怀疑芭蕉叶衣服没法穿。取过来一看,却是绿色的锦缎,光滑异常。过了会儿,女子准备早饭,只见她取过一些山叶来,说是饼,一吃,果然是饼。又把叶子剪成鸡、鱼,烹调好后都和真的一样。室内角落里有个小瓮,盛着好酒。女子一次次取来饮;少了,就再用溪水灌满。)
数日,疮痂尽脱,就女求宿。女曰:“轻薄儿:甫能安身,便生妄想!”生云:“聊以报德。”遂同卧处,大相欢爱。
(过了几天,罗子浮身上的疮痂都脱落了,就到女子床上要求同宿。女子说:“轻薄东西!刚能安身,就要妄想!”罗子浮说:“聊以报答您的大德!”于是二人一起睡了,欢爱非常。)
一日,有少妇笑入,曰:“翩翩小鬼头快活死!薛姑子好梦,几时做得?”女迎笑曰:“花城娘子,贵趾久弗涉,今日西南风紧,吹送来也! 小哥子抱得未?”曰:“又一小婢子。”女笑曰:“花娘子瓦窑哉!那弗将来?”曰:“方呜之,睡却矣。”于是坐以款饮。又顾生曰,“小郎君焚好香也。”
(一天,有个少妇笑着进来,说:“翩翩小鬼头快活死了!薛姑子的好梦,几时做成的?”翩翩迎上去笑着说:“原来是花城娘子!你贵足很久不踏贱地了,今天西南风紧,把你吹送了来了。抱了儿子没有?”少妇回答说:“又是个丫头!”翩翩笑着说:“花娘子真是个瓦窑啊!孩子带来了吗?”少妇说:“刚才哄好了,已睡下了!”于是一齐落坐,翩翩设宴款待。少妇又看着罗子浮说:“小郎君烧了好香了!”)
生视之,年廿有三四,绰有馀妍。心好之。剥果误落案下,俯假拾果,阴捻翘凤。花城他顾而笑,若不知者。生方怳然神夺,顿觉袍裤无温;自顾所服,悉成秋叶。几骇绝。危坐移时,渐变如故。窃幸二女之弗见也。少顷,酬酢间,又以指搔纤掌;花城坦然笑谑,殊不觉知。突突怔忡间,衣已化叶,移时始复变。由是惭颜息虑,不敢妄想。
(罗子浮见她有二十三四岁年纪,容貌依旧很漂亮,心里很喜欢她。剥果子时误落到桌子底下,罗子浮俯身假装捡拾,暗地里捏她的脚。花城看着别处笑笑,像不知道。罗子浮正在神魂颠倒,忽觉身上的衣服顿时不暖和了,低头一看,衣服全变成了秋叶。吓得他差点闭过气去,急忙收回邪念,端坐了一会儿,衣服才又渐渐变成了原来的样子。他心里暗自庆幸两个女子都没看见。过了会儿,罗子浮给花城劝酒时,又用手指搔她的掌心。花城坦然地说笑着,一点也没知觉。罗子浮心神不安时,衣服又变成了叶子,过了一阵子才变回来。他只得羞愧地打消了杂念,再不敢妄想。)
城笑曰:“而家小郎子,大不端好!若弗是醋葫芦娘子,恐跳迹入云霄去。”女亦哂曰:“薄幸儿,便直得寒冻杀!”相与鼓掌,花城离席曰:“小婢醒,恐啼肠断矣。”女亦起曰:“贪引他家男儿,不忆得小江城啼绝矣。”花城既去,惧贻诮责;女卒晤对如平时。
(花城笑着说:“你家小郎君太不正经,如不是醋葫芦娘子,恐怕他早跳到云间里去了!”翩翩也讥笑说:“轻薄东西!就该活活冻死!”两人拍掌大笑起来。花城离席说:“小丫头醒来,恐怕把肠子都哭断了。”翩翩也起身说:“贪图勾引人家的男人,就忘了小江城哭死了。”花城离去后,罗子浮害怕被翩翩讥笑谴责,但翩翩仍和平常一样对待他。)
居无何,秋老风寒,霜零木脱,女乃收落叶,蓄旨御冬。 顾生肃缩,乃持襆掇拾洞口白云为絮复衣,着之温暖如襦,且轻松常如新绵。
(住了不久,节令已到深秋,寒风阵阵,霜叶降落。翩翩捡拾落叶,储藏起来准备过冬。见罗子浮冻得瑟缩发抖,她便拿个包袱,到洞口抓白云,絮成棉衣。罗子浮一穿上,觉温暖得像真棉衣一样,而且非常轻快。)
逾年,生一子,极惠美。日在洞中弄儿为乐。然每念故里,乞与同归。女曰:“妾不能从;不然,君自去。”因循二三年,儿渐长,遂与花城订为姻好。
(过了一年,翩翩生了个儿子,非常聪明漂亮。罗子浮天天在洞里逗弄婴儿取乐。但他常常想起家乡,便恳求翩翩一同回去。翩翩说:“我不能跟你去;要不,你自己走吧。”拖延了两三年,儿子渐渐长大,于是就和花城结成了亲家。)
生每以叔老为念。女曰:“阿叔腊故大高,幸复强健,无劳悬耿。待保儿婚后,去住由君。”女在洞中,辄取叶写书教儿读,儿过目即了。女曰:“此儿福相,放教入尘寰,无忧至台阁。”未几,儿年十四,花城亲诣送女。女华妆至,容光照人,夫妻大悦,举家䜩集。翩翩扣钗而歌曰:“我有佳儿,不羡贵官。我有佳妇,不羡绮纨。今夕聚首,皆当喜欢。为君行酒,劝君加餐。”
(罗子浮担心叔叔已经老了,没人照顾。翩翩说:“叔叔固然已经高龄,但庆幸比较强健,用不着你挂念。等保儿结婚后,是走是留,全凭你。”翩翩在洞中,总是拿树叶写上字教儿子读书,儿子一看就明白了。翩翩说:“这孩子生就福相,让他到人世上去,不愁做不到高官。”不久,儿子已十四岁,花城亲自把女儿送了来。翩翩见那江城姑娘衣着华美,容光照人,与罗子浮都非常高兴。合家团聚,设宴庆贺。翩翩敲着头钗,唱道:“我有佳儿,不羡贵官。我有佳妇,不羡绮纨。今夕聚首,皆当喜欢。为君行酒,劝君加餐。”)
既而花城去。与儿夫妇对室居。新妇孝,依依膝下,宛如所生。生又言归。女曰:“子有俗骨,终非仙品。儿亦富贵中人,可携去,我不误儿生平。”新妇思别其母,花城已至。儿女恋恋,涕各满眶。两母慰之曰:“暂去,可复来。”
(酒后,花城离去。翩翩夫妇让儿子、媳妇住对屋。新媳妇很孝敬,依恋在翩翩膝下,就像亲生女儿一样。罗子浮又说要回去。翩翩说:“你有俗骨,终究不是成仙的料。儿子也是富贵中人,你可以带了去,我不耽误他的前程。”新媳妇正想回家跟母亲告别,花城已经来了。儿女恋恋不舍,热泪盈眶。翩翩和花城都安慰说:“暂时离去,以后还可以再回来。”)
翩翩乃剪叶为驴,令三人跨之以归。大业已老归林下,意侄已死,忽携佳孙美妇归,喜如获宝。入门,各视所衣,悉蕉叶;破之,絮蒸蒸腾去。乃并易之。后生思翩翩,偕儿往探之,则黄叶满径,洞口路迷,零涕而返。
(翩翩便把树叶剪成毛驴,三人骑上往回走来。罗大业此时已告老还乡,以为侄子早已死了。忽见罗子浮带着漂亮的儿子和儿媳回来,罗大业欢喜地像得到了宝贝。罗子浮三人进入家门,分别看看自己的衣服。都变成了芭蕉叶。扯破一看,里面的棉絮像蒸汽一样四散了。于是三人重新换了衣服。后来,罗子浮想念翩翩,带着儿子回去探望,只见黄叶满路,白云迷失洞口,再找不到踪迹,只得流着泪返了回来。)
异史氏曰:“翩翩、花城,殆仙者耶?餐叶衣云,何其怪也!然帏幄诽谑,狎寝生雏,亦复何殊于人世,山中十五载,虽无‘人民城郭’之异;而云迷洞口,无迹可寻,睹其景况,真刘阮返棹时矣。”
( 异史氏说:翩翩,花城,大概都是仙女啊?以叶子为餐以云为衣,是多么奇怪啊!然而闺房欢笑,相爱生子,又与人世有什么区别呢?山里头十五年,虽然没有年代久远的人事变迁,然而白云迷了洞口,没有踪迹可以寻找,看到这种情状,真象汉代刘晨、阮肇回船重寻天台仙女时的情形啊!)
【蹇涩字词浅解】
邠(bīn):明清州名,洽所在今陕西省彬县。
蚤世:早年去世。蚤,通“早”
国子左厢:明清时国子祭酒的别称。明初设国子监于南京,由于朱元璋 “车驾时幸”,所以“监官不得中厅而坐,中门而立”,而以国子监的东厢房(即左厢)为祭酒治事、休息之所。故相沿以“左厢”代称祭酒。参《明史》七十三“国子监”,《天府广记》三“国学”。
匪人:品行不端的人。
狭邪游:嫖妓。
床头金尽:唐张籍《行路难》诗:“君不见床头黄金尽,壮士无颜色。”
姊妹行(háng 杭):姊妹们。妓女间的互称。
齿冷:嘲笑。因笑必 开口,笑久则齿冷。
广疮:性病,即梅毒。由粤广通商口岸传人,因称广疮。
趑趄(zī jǖ姿拘)近邑间:在邻近的县境内,徘徊不前。趑趄,徘徊不进貌。
悬鹑:喻破衣。
薛姑子好梦,几时做得,意谓美满姻缘,何时结成。薛姑子,未详。 唐蒋防《霍小玉传》有“苏姑子作好梦也未?”的问话,与此情事略同。因 疑“×姑子作好梦”可能是旧时歇后语,谓盼嫁如意郎君。姑子,女冠(女 道士)的俗称。
“今日西南风紧”二句:此为翩翩对花城戏谑之词,意谓今日好风作美,送你到意中人身边。曹植《七哀诗》写思妇云:“愿力西南风,长逝入君怀。”后常以西南风喻促成男女欢会的机缘或助力,如李商隐诗:“安知夜夜意,不起西南风。”(《李肱 所遗画松诗》)“斑骓只系垂杨岸,何处西南待好风。”(《无题二首》之一)此承其义。
小哥子抱得未:犹言小公子生了吗?小哥子,男孩。抱得,犹云生下。
又一小婢子:又生了个小丫头。小婢子,犹言小丫头,对女儿的昵称。
瓦窑:烧制砖瓦的窑;用以戏称专生女孩的妇女。《诗·小雅·斯 干》:“乃生男子,??载弄之璋。乃生女子,载弄之瓦。”瓦,古代纺砖。此为由习称生女为“弄瓦”,进而戏称多生或只生女孩的妇女为瓦窑。
那弗将(jiāng 姜)来:何不带来?将,携领。
呜,哄拍幼儿睡眠的声音;此处用作“哄”。
焚好香:犹言烧了高香;意谓文好运、获好报。
怳(huǎng 晃)然神夺:恍恍忽忽,神不守舍;谓生邪念。怳,同恍; 恍忽。
突突怔仲(zhēng chōng 征充):心悸不安,形容惊惧。突突,形 容心跳剧烈。
醋葫芦娘子:戏谑语。俗称在爱情关系上有嫉妒之心为“酸吃醋”。“醋葫芦”,犹今俗语“醋罐子”。
跳迹入云霄:犹言腾云驾雾。意思是荡检逾闲,想入非非。
蓄旨御冬:蓄存食物,准备过冬。《诗·邶风·谷风》:“我有旨 蓄,亦以御冬。”传:“旨,美;御,也。”
悬耿:耿耿悬念。
保儿:罗子浮与翩翩所生子名。
尘寰:人世间;世俗社会。
台阁:指宰相、尚书之类的高官;明清称内阁大学士为阁臣,称六部尚书、都御史为台官。
扣钗:用头钗相敲击,作为节拍。
绮纨:绮与纨均丝织品,为富贵之家所常用,故以“绮纨”喻富贵。
老归林下:告老归隐。林下,树林之下,本指幽静之地,引申指归隐之所。
帏幄诽谑:指闺房言笑。帏幄,房内帐幕,诽,当作俳(pái 排)。 俳谑,戏谑玩笑。
“人民城郭”之异:指年代久远的人事变迁。丁令威学道千年,化鹤归辽,徘徊作歌曰:“城郭犹是人民非,何不学仙冢累累。”见《搜神后记》。
真刘阮返棹时:真象汉代刘晨、阮肇回船重寻天台仙女时的情形。 南朝宋刘义庆《幽明录》载:东汉水平年间,浙江判县人刘晨、阮肇入天台山采药迷路,遇二仙女,邀至其家,殷勤款留半年。刘、阮思家,二女相送指路;既归,子孙已历七代。后重入天台山访女,则踪沓路迷,不可复在。 返棹,回船。
{文辛曰}
翩翩是明代作家蒲松龄《聊斋志异》中的一篇小说,讲的是一个叫罗子浮的官宦子弟,被人引入勾栏,得了花柳病,行乞街头,遭人辱骂唾弃。此后在山中遇到了一位名唤翩翩的仙子,治好了他的病,并与其生了一个儿子。在山中度过了十五年的时光后,罗子浮率儿子儿媳妇返乡,没过多久,儿子高考中的,官至内阁。罗子浮思念翩翩,就去山中寻找,可怎么也寻不到路径了。
读者肯定疑惑这样的人怎么就被翩翩看上了呢?其实“翩翩”两字是有来历的,《搜神记ˑ外传》记载:有银啼鸟名曰翩翩,被雷电击伤。后落在一户人家的枯井里,一个六岁的小男孩发现后每次吃饭就蹲在井边,把饭菜撒在井里喂养银啼鸟,半年后银啼鸟伤愈飞走。看到这里大家是不是明白了?这就是一切皆有因果。
刀郎的《山歌寥哉》专辑中,也有一首叫《翩翩》。因为我要写这篇,特地从百度打开,听了三四遍。
《翩翩》的上半首,也是以这个故事作为背景写作的。歌词曰:谁不是错过了四下报更的鼓声,总有人偷偷拨弄镜月的指针,罂缶的酒瓶化来绮纨与楼阁,绿芭蕉红樱桃孑然一身的过来人。未曾走到绝境路彼岸花不开,辛酸只为长安远倒卧在琼台,小心那流射的海市售卖开花杖,辽遥的天河啊纷纷流淌的挽歌郎……
很佩服歌词作者用电影蒙太奇的手法,直接将听歌的人,带入了故事情节中,并用自己的解读,引导听者在仙境和人间遨游……
本人是读过《翩翩》无数次的,所以他的歌词一上来就紧紧地吸引住了我。尤其值得反思的是,电玩游戏中的开花杖要小心,天河中流淌的是唱挽歌的年轻人。这里我们似乎找不到虚无的思想,反而是引人向上、不要沉迷于游戏的劝诫。不过不是那些所谓正面的说教而已。
刀郎在歌曲的下半阙,引入了民间传说八仙之一的蓝采和:蓝采和啊醉酒当歌,红颜易老转眼桑田泛清波,他也曾是越过了银河万里的荒原,他也曾是划破了绚烂流落在人间。唯有那不眠的凭栏与情仇依舍,是云摇是雨散都在同一个摇篮……蓝采和,作为八仙之一,出身优伶,年幼时也是遍尝了人间的甘苦,后来幸遇汉钟离将其度化。成仙后穿着一只鞋子,提着一个残缺的花篮,“每行歌于城市乞索,持大拍板... ”所以说他穿越银河、流落人间,却是非常地贴切的。而人间的爱恨情仇,都是云,都是雨,都在他的那个破篮子里面。由此在歌词结尾部分,用的就是两句: 邯郸梦啊古今同,荣华易去青山处处英雄冢,邯郸梦,那就是黄粱梦。时光荏苒英雄辈出,何来万物皆空的主题?最后的英雄冢是青山处处,山花辈出的反衬。
这儿必须说一说刀郎的《山歌寥哉》,这个专辑一问世,便在娱乐圈里掀起了轩然大波,更是在网上火了。
《翩翩》讲的是人性救赎,浪子回头的故事,而刀郎的翩翩用优美的歌词、动听的旋律完整再现了故事原貌,并加上了“邯郸梦啊古今同,荣华易去青山处处英雄冢”的感叹,仙女用爱想治愈人性的贪婪,引着世俗凡人走向正途。然仙、人终归殊途,罗子浮的的本性注定了得而复失,回首往事如黄粱一梦,杳渺无迹可寻。“邯郸梦”,指成语《黄粱一梦》的出处。
我想在这儿插一句,本人在教学生涯里,既任过体育教师,也当过音乐教师,对于刀郎的歌是非常喜爱的,近几天我外出逛荡都打开刀郎的视频或者与刀郎有关系的视频。悠扬的旋律,沧桑的嗓音,内容深邃的歌词,每每将老朽带入歌者思想中的境界,从而产生强烈共鸣。
最后,我要说一句,本人的“浅释聊斋”,不是今年开始的,是从2007年就开始的,我在发到互联网的时候,总觉得心里不踏实,今天谁还看这些?自从刀郎的《山歌寥哉》出世之后,我对我的《聊斋志异蹇涩字词浅解》信心增强了许多。中国人,毕竟还是要重视华夏传统文化的,因为这是中国文化的根!
2023年8月13日晚上发于今日头条
我一共有八本聊斋摘录。这是第五本的摘录。