在周六摩洛哥Jazzablanca音乐节上,这位黎巴嫩-法国流行歌手在接受《国家报》采访时表示,这座城市的经济逐渐复苏,使他重返演出的前景变得可行。
米卡在黎巴嫩的最后一场音乐会是在2010年巴勒贝克国际音乐节上。
他说:“我愿意认为,我们现在正在达到这样一个程度,即黎巴嫩的活动有了一些活跃,人们正在四处走动和消费。”
“虽然事情正在发生,但即使我们不收费,也很难走出去说,‘嘿,来看看演出’。
“因为创造一场安全而精彩的演出仍然是一个挑战,而且目前人们还有其他重要的考虑。
“我确实觉得会有这样的时间和地点,当它到来的时候,它将是凶猛的,毫无歉意的。”
考虑到他对贝鲁特的深深依恋,这种热情应该得到球迷的回报。
为了应对2020年的港口爆炸,米卡召集了国际流行明星,如凯莉·米洛和意大利的劳拉·波西尼,以及墨西哥裔黎巴嫩女演员萨尔玛·海耶克,拍摄了一部名为《我爱贝鲁特》的在线演唱会电影,为重建工作筹集资金。
这部感人的作品——包括幸存者的证词,以及Gemmayzeh和Achrafieh社区破碎的窗户和伤痕累累的墙壁的镜头——为米卡赢得了黎巴嫩政府颁发的黎巴嫩国家荣誉勋章。
米卡将灾难的画面与幸存者的故事以及热门歌曲《格蕾丝·凯利》和《爱的起源》的欢快流行表演并列在一起,他说这部电影对悲伤和损失的处理植根于该地区。
“我认为这是一件非常东方的事情,为此感到自豪真的很重要。
他说:“正是这种奇怪的二元性在我和我们许多来自阿拉伯世界的人的心中被灌输,我也包括北非和中非部分地区。”
“它让我们有能力用一种美味的诗歌来处理我们的悲伤。我知道这听起来像是陈词滥调,但我向你保证这不是。”
米卡现在正试图用不同的语言提炼他的诗歌。
他说他目前正在制作两张新专辑,一张是英文的,一张是法文的,发行日期待定。
作为法国版选秀节目《好声音》的前评委,米卡在法国建立了一个强大的粉丝基础,考虑到这一点,米卡承认,他花了一段时间才理解这个概念,即使他的舌头很流利。
“首先要推出的是法语专辑,这是一种非常不同的演唱方式。
他说:“我想找到自己的音乐语言和一种表达自己的方式,而不会背叛我的颜色。”
“所以,通过这张法语专辑,我把自己推出了舒适区。
“有时候我会为一首歌感到兴奋,但当我唱的时候,我听起来像一个提线木偶,不可信。所以,我必须重写它们,而当我用英语工作时,这种情况很少发生。”
至于这张英文专辑,期待这位“放松,放松”歌手在长期以来的情感成长主题上发展。
他认为自己的专辑具有治疗作用,并欢迎粉丝和媒体对其进行分析。
“他们的精神分析为歌手和词曲作者节省了很多治疗费用,”他说。
阅读更多“但我仍然喜欢制作专辑,我们确实需要保护这个概念。不仅仅是一首歌曲在网上被播放了2亿次。
“专辑是讲故事的,如果它们不受保护,那么艺术家就不能像作家写小说那样写歌。我认为这将是一种耻辱。”